其實掉一套練功eq及少許的exp是沒啥大不了
不過這行為實在是不好,還是貼上來給大家看看
============================
Tower appears in a swirling mist.
[623hp 0m 413mv]
A cityguard puppet往這裡走過來了.
[623hp 21m 414mv]妳抖擻精神,站起身來.
[623hp 21m 414mv]You cannot concentrate your mind!
[623hp 21m 414mv]Your backstab *** ANNIHILATES *** a cityguard puppet!
[623hp 21m 414mv]#TICK!!!
妳擋開了a cityguard puppet的攻擊.
Blind Ok.
a cityguard puppet閃避掉妳的攻擊.
[623hp 21m 414mv]
A cityguard puppet's hit attacks 0/2 times and misses you.
Your pierce MAIMS a cityguard puppet!
[623hp 21m 414mv]You circulate your key power through your body!
[623hp 5m 414mv]
妳閃避掉a cityguard puppet的攻擊.
Your pierce attacks 2/2 times and *** DEMOLISHES *** a cityguard puppet!
[623hp 5m 414mv]#TICK+10
A cityguard puppet's hit mauls you.
Victim already blinded.
Your pierce attacks 4/4 times and ** D E S T R O Y S ** a cityguard puppet!
[600hp 5m 414mv]
A cityguard puppet's hit misses you.
Your pierce attacks 1/3 times and decimates a cityguard puppet!
[600hp 5m 414mv]
A cityguard puppet's hit attacks 0/2 times and misses you.
a cityguard puppet閃避掉妳的攻擊.
[600hp 5m 414mv]
Tower往南飛去.
[600hp 5m 414mv]
妳擋開了a cityguard puppet的攻擊.
Victim already blinded.
Your pierce attacks 2/4 times and ** DEMOLISHES ** a cityguard puppet!
[600hp 5m 414mv]
A cityguard puppet tries to trip you, but you remain stable !
妳擋開了a cityguard puppet的攻擊.
Your pierce decimates a cityguard puppet!
A cityguard puppet受了極嚴重的傷, 如果不治療的話, 很快就會死去.
[600hp 5m 414mv]
Victim already blinded.
Your pierce EVISCERATES a cityguard puppet!
妳聽見a cityguard puppet臨死前的最後一聲叫喊.
A cityguard puppet死了!
妳獲得 17690 點經驗值.
妳從corpse of a cityguard puppet中拿出22 gold coins.
Corpse of a cityguard puppet 包含著:
(發光著) 一個制式戰旗 a war banner
一件制式背心 a standard issue vest
一頂制式盔 a standard issue helmet
那裡面還有東西.
[600hp 5m 414mv]妳放鬆自己, 好好地坐了下來.
[623hp 5m 414mv]You circulate your key power through your body!
A cityguard puppet往這裡走過來了.
[623hp 0m 414mv]妳抖擻精神,站起身來.
[623hp 0m 414mv]You cannot concentrate your mind!
[623hp 0m 414mv]Your backstab ** ANNIHILATES ** a cityguard puppet!
[623hp 0m 414mv]
A cityguard puppet's hit attacks 1/3 times and decimates you!
Your pierce decimates a cityguard puppet!
[595hp 0m 414mv]
妳閃避掉a cityguard puppet的攻擊.
Your pierce attacks 2/2 times and ** DEMOLISHES ** a cityguard puppet!
[595hp 0m 414mv]
A terrible vampire突然從妳不注意的地方跳出來!
妳閃避掉a terrible vampire的攻擊.
[595hp 0m 414mv]
A terrible vampire突然從妳不注意的地方跳出來!
妳閃避掉a terrible vampire的攻擊.
[595hp 0m 414mv]
A terrible vampire突然從妳不注意的地方跳出來!
A terrible vampire's hit misses you.
[595hp 0m 414mv]但是妳已經在戰鬥中了.
妳擋開了a cityguard puppet的攻擊.
Your pierce attacks 1/3 times and devastates a cityguard puppet!
妳擋開了a terrible vampire的攻擊.
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain devastates you!
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
You successfully avoid the spell.
A terrible vampire's hit attacks 1/2 times and decimates you!
A terrible vampire's hit attacks 2/2 times and ** DEMOLISHES ** you!
[476hp 0m 414mv]#TICK+10
Corpse of a cityguard puppet decays into dust.
[481hp 5m 414mv]
A cityguard puppet tries to trip you, but you remain stable !
A cityguard puppet's hit misses you.
Your pierce attacks 2/2 times and ** DEMOLISHES ** a cityguard puppet!
A terrible vampire's hit attacks 1/2 times and devastates you!
A terrible vampire's hit misses you.
妳擋開了a terrible vampire的攻擊.
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
You successfully avoid the spell.
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain MAIMS you!
[416hp 5m 414mv]
A cityguard puppet's hit misses you.
Your pierce attacks 3/3 times and ** ANNIHILATES ** a cityguard puppet!
A cityguard puppet因受傷而昏迷不醒, 但卻可能會醒過來.
妳的虛影救了妳!
A terrible vampire's hit devastates you!
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain devastates you!
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain EVISCERATES you!
妳閃避掉a terrible vampire的攻擊.
[307hp 5m 374mv]
Your pierce ** DEMOLISHES ** a cityguard puppet!
妳聽見a cityguard puppet臨死前的最後一聲叫喊.
A cityguard puppet死了!
妳獲得 15646 點經驗值.
妳從corpse of a cityguard puppet中拿出3 gold coins.
Corpse of a cityguard puppet 包含著:
(發光著) 一個制式戰旗 a war banner
一件制式背心 a standard issue vest
一頂制式盔 a standard issue helmet
那裡面還有東西.
妳閃避掉a terrible vampire的攻擊.
妳閃避掉a terrible vampire的攻擊.
A terrible vampire's hit attacks 1/3 times and devastates you!
[278hp 5m 374mv]但是妳已經在戰鬥中了.
[278hp 5m 374mv]You must sit down to control your power.
[278hp 5m 374mv]但是妳已經在戰鬥中了.
[278hp 5m 374mv]
Your pierce attacks 2/2 times and ** DEMOLISHES ** a terrible vampire!
A terrible vampire's hit attacks 2/4 times and *** DEMOLISHES *** you!
鼠人訓練場
〔出口:北 東 南 西〕
這裡是鼠人的訓練場,它們在這裡訓練武藝來對抗潘城的人們。你看見許多仿製的城
市守衛在這裡等待你的殺戮。別擔心,他們比起真正的潘城守衛要來得弱。
A Blane puppet. Ratmen slay it for hate.
You flee from combat!
[214hp 5m 370mv]妳伸個懶腰, 睡覺去了.
[214hp 5m 370mv]
You failed to balance yourself.
A terrible vampire trips you and you go down!
A terrible vampire's hit attacks 2/2 times and ** D E S T R O Y S ** you!
妳血流如注!!!
[107hp 5m 370mv]
妳閃避掉a terrible vampire的攻擊.
[107hp 5m 370mv]
Your pierce MAIMS a terrible vampire!
A terrible vampire's hit attacks 0/2 times and misses you.
妳血流如注!!!
A terrible vampire's hit MAIMS you!
妳血流如注!!!
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain devastates you!
妳血流如注!!!
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain mauls you.
妳血流如注!!!
[19hp 5m 370mv]
Your pierce attacks 2/2 times and ** DEMOLISHES ** a terrible vampire!
A terrible vampire's hit misses you.
妳血流如注!!!
A terrible vampire utters the words, 'unsozfol egruui'.
A terrible vampire's energy drain DISEMBOWELS you!
妳 被 殺 死 了 !!!
妳損失 360533 點經驗值.
Saving corpse ok.
[1hp 5m 370mv]
========================================
凌晨2點很晚該睡了,睡前幾個簡單的#action不關,讓他k一下,反正也快reboot了
先where確認該區域有沒有其他玩家在練,有就該離線不打擾他人.
確認OK後就擺著...然後沒多久就出現如上述的畫面...
一定會有人說:擺robot本來就有風險啊...
這當然! 如果先前就有人把 vampire charm 到附近,然後練功/rbt中去遇到
我會覺得還蠻不錯的,處處充滿刺激 (以前偶爾會遇到drake亂逛練功區,遇到算是意外的驚喜 *_*)
但是這個是謀殺啊,直接買兇來砍你,是有針對性的犯案,與charm mob去當不定時炸彈是不同的。
而且這個擺明就是要你掉屍,flee去睡了還是會hunt過來.
我覺得很不可取,不是一位Imm該有的行為.
DR玩家已經都只出不進了,還...
DR玩家已經都只出不進了,還...
Last edited by exacpft on 2007-06-29 1:21 am, edited 1 time in total.