【翻譯練習】家族になろうよ - 福山雅治

家族になろうよ » 歌ネット
詞、曲/福山雅治

「一百年之後還是要喜歡我喔」
即便是當眾刁難
身邊的你還是笑著回應
謝謝你選擇了我

不論彼此之間多麼信任
一定還是有不了解的地方吧
如何和這種孤獨自處
或許就是所謂的「愛」吧…

總有一天 要像爸爸一樣 以高壯的背影
總有一天 要像媽媽一樣 以靜謐的溫柔
跨越任何阻礙 成為一家人吧

小時候身體不好
馬上就哭著撒嬌
總是顧著忙自己的事
根本談不上什麼孝順

明天的我
雖然無法改變得太多
但也希望能一步一步
從接受的一方變成能夠給予的人

總有一天 要像阿公一樣 以寡言的堅強
總有一天 要像阿媽一樣 以可愛的笑容
有你就能攜手走下去 要變成那樣的老夫妻喔

總有一天 和跟你有著一樣笑容的男孩子
總有一天 和跟我一樣是愛哭鬼的女孩子
跨越任何阻礙 成為一家人吧

有你就能攜手走下去
要變得幸福喔

回應

Commenting is closed for this article.

關於雙子貓 / 關於本站

沉浮網路十數年,久居台北。性疏懶無方,喜不務正業,習晝伏夜出,素胸無大志。幼博學強記而頗有文采,少周遊列國而略有見識。及年長,貪多務廣復不求甚解,遂荒於學而疏於業…

元祖‧雙子貓的世界

大搜查線 / 柳葉敏郎

站內資源

雙子貓的三分鐘熱度充分表現在其共享書籤虛擬書櫃之中。身為站長,他會不定期巡視討論區,偶爾也會檢查 pagras.net {at} gmail.com 的信件。雖然沒有太大的意義,但這年頭沒有 RSS 似乎就很遜?