【翻譯練習】18 ~eighteen~ - 福山雅治

18 ~eighteen~ » 歌ネット
詞、曲/福山雅治

染紅的校舍和操場
屋頂上的銅管樂隊
追逐著希望的旋律 15歲的夏天

朋友啊 你還記得嗎
當時的夢 還記得嗎
你 現在過得幸福嗎

面對不斷的相遇和別離
彷彿隨時就要迷失自我

MY HOME TOWN
戀愛 傷痛 離別
全部都是第一次啊
深深刻畫在我身上

MY HOME TOWN
在瞬息萬變的世界中
就算你和街道都變了
請作為我心歸屬之地
永遠的 MY HOME TOWN

外國船的汽笛聲響起
我一個人 倚著燈塔
想著要「到遠方去」 18歲的夏天

「不管去哪都是死路一條」
面對這虛然迴蕩的答案
我抱著吉他 仰望天空

在憧憬和現實的十字路口
連你 連明天都無法守護…

MY HOME TOWN
那天我愛著這座城市
那天我恨著這座城市
在啟程的車站月台上

MY HOME TOWN
好想帶著你一起走
應該將你佔為己有
口袋裡 緊握著的約定
飄散在風中

我只是想抓住 這僅此一次的機會
如今有所得 有所失 卻仍有所求

MY HOME TOWN
戀愛 傷痛 離別
全部都是第一次啊
深深刻畫在我身上

MY HOME TOWN
在瞬息萬變的世界中
就算你和街道都變了
請作為我心歸屬之地
請留在那裡
讓我心能回歸 永遠的 MY HOME TOWN

Commenting is closed for this article.

關於雙子貓 / 關於本站

沉浮網路十數年,久居台北。性疏懶無方,喜不務正業,習晝伏夜出,素胸無大志。幼博學強記而頗有文采,少周遊列國而略有見識。及年長,貪多務廣復不求甚解,遂荒於學而疏於業…

元祖‧雙子貓的世界

大搜查線 / 柳葉敏郎

站內資源

雙子貓的三分鐘熱度充分表現在其共享書籤虛擬書櫃之中。身為站長,他會不定期巡視討論區,偶爾也會檢查 pagras.net {at} gmail.com 的信件。雖然沒有太大的意義,但這年頭沒有 RSS 似乎就很遜?